Письмо главреда #06

Земля не спит


Начало марта.
Только выпустив номер на тему «Фотоискусство», принимаемся готовить новый, посвящённый музыке. И всё уже практически готово. Но…
Наступает 11 марта.
День тишины…
И становится совершенно ясно, что теперь уже не до музыки. Все вокруг следят за новостями и пытаются разобраться в потоке информации, весь мир сопереживает пострадавшим. Без сомнения, запускать «музыкальный» выпуск в такие дни было бы издевательством.
И мы начинаем отслеживать происходящее…



Появляются первые статьи, которые содержат уже устаревшие на сегодня факты. Сначала учёные объявляют миру, что в результате землетрясения в Японии ось Земли сместилась на 10 см. Позже, пересчитав не вручную, а на калькуляторе, выясняется: на целых 15 см. Страшно это или нет? День стал короче. А это страшно? Или жить можно? Различные сведения сваливаются на нас необузданным потоком, в котором тяжело найти что-то осмысленное. Но мы пытаемся разобраться.
Разговоры теперь лишь об одном. Ирина Тонева (группа «Фабрика») навела меня на правильную мысль:

Ру:   - Это конец света…
Ира: - Это не конец света
Ру:   - Для японцев практически конец. Там у них много ядерных станций. Если по цепочке начнется, то...
Ира: - Эх... Они мудрые... Может с них мир начнет переходить на силу ветра, воды, солнечных батарей...
Ру:   - Это да. Вряд ли какая-нибудь другая нация повела бы себя более правильно, чем Японцы.
Ира: - Поэтому именно там... я подозреваю.

Конечно, атеисты будут долго спорить на этот счёт, но ведь смысл в этих словах есть. Наверное, неслучайно разрушительный гнев природы приняла на себя именно Япония. Другие бы не справились. Случись подобное в Америке – крики паники и возгласы американцев «О май гад! О май гад!» были бы слышны даже в Сочи. Всё как в фильме 2012.
Но мы говорим о японцах. Умнейшая нация, они с достоинством и спокойствием пережили практически самое худшее, что могло с ними случиться. Даже Цирк Никулина, гастролирующий по Японии в дни катастрофы, так и не уехал, остался. Руководители цирковой труппы утверждают, что японцы стараются вести себя как и раньше: магазины открыты по-прежнему, люди ходят на работу и даже находят время развлекаться, поддерживая этим моральный дух страны. Да и русский цирк наверняка соберёт аншлаг.




Беря пример с японцев, мы также пытались не зацикливаться на плохом. Решаем с редакцией, делать ли номер исключительно про Японию, или разбавить обзорами развлекательного характера. Юля, наш художественный редактор, советует добавить и другие события:

Юля: - Про балет статья будет? Я ее еще не читала.
Ру:    - Да ты видишь, что в Японии творится? Про балет пока не горит…
Юля: - Ну ок, когда загорится, напишем…

Нет, нет, нет! Не подумайте, будто мы ждём, пока загорится Большой театр оперы и балета! Что вы! И без этого обещаем написать про балет в следующем выпуске. Желаем, чтобы у всех всё было хорошо и чтобы пожарники всего мира остались без работы. :)
С надеждами на светлое будущее, редакция журнала.

Ru Illuzionist




Статьи номера: